Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

fault terrace

  • 1 fault terrace

    English-Russian dictionary of geology > fault terrace

  • 2 fault terrace

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > fault terrace

  • 3 fault terrace

    Геология: ступень сброса

    Универсальный англо-русский словарь > fault terrace

  • 4 terrace

    терраса
    aggradation terrace аккумулятивная терраса
    alluvial terrace аллювиальная терраса
    alternate terrace перемежающаяся терраса
    applanation terrace альтипланационная терраса
    bench terrace уступовая терраса
    bottom terrace пойменная терраса
    breaker terrace крупновалунная терраса на линии разбивающихся волн
    builtволновая аккумулятивная терраса
    circumcontinental terrace континентальный шельф
    climatic terrace климатическая терраса
    coastal terrace волноприбойная [абразионная] терраса
    continental terrace материковая терраса
    cryoplanation terrace криопланационная терраса
    cut terrace волноприбойная терраса
    cyclic terrace циклическая терраса
    deflated terrace развеваемая терраса
    degradation terrace терраса размыва, деградационная терраса
    delta terrace дельтовая терраса
    drift terrace наносная терраса
    erosion terrace эрозионная терраса
    face terrace береговая терраса
    fault terrace сбросовая терраса
    fill terrace 1. аккумулятивная терраса (собирательный термин, включающий аллювиальные, ледниковые и др. террасы) 2. терраса, являющаяся частью древней аллювиальной долины
    fillstrath terrace размытая аккумулятивная терраса
    filltop terrace полная аккумулятивная терраса
    flood plain terrace пойменная терраса
    fluvioglacial terrace флювиогляциальная терраса
    frontal terrace фронтальная терраса; зандровая терраса
    glacial terrace ледниковая терраса
    gravel-covered terrace терраса, покрытая гравием и/или галькой
    inset terrace вложенная терраса
    kame terrace камовая терраса
    lake terrace озёрная терраса
    landslide [landslip] terrace оползневая терраса
    low-tide terrace терраса отлива
    marine terrace морская терраса
    marine-built terrace намывная морская терраса
    marine-cut terrace абразионная морская терраса
    matched terrace парная терраса
    moraine terrace моренная терраса
    noncyclic terrace нециклическая терраса
    nonpaired terrace непарная терраса
    offshore terrace дальняя прибрежная терраса
    osar terrace образованная озами терраса
    paired terrace парная терраса
    pedestalate terrace пьедестальная терраса
    pendent terrace висячая терраса
    polygenetic terrace полигенетическая терраса
    reef-front terrace фронтальная рифовая терраса
    river terrace речная терраса
    rock terrace скульптурная терраса; эрозионная терраса
    rock-defended terrace цокольная терраса
    sea terrace морская терраса
    shore terrace береговая терраса
    shoreface terrace терраса предфронтальной зоны пляжа
    slip-off slope terrace терраса намывного берега
    solifluction terrace солифлюкционная терраса
    strath terrace страт-терраса, цокольная терраса
    stream terrace речная терраса
    stream-built terrace аллювиальная терраса
    stream-cut terrace скульптурная терраса; эрозионная терраса
    structural terrace структурная терраса
    subsurface terrace погребённая терраса
    swing terrace терраса отклонения
    travertine terrace травертиновая терраса
    turf-banked terrace торфянистая ступенчатая терраса
    unmatched terrace непарная терраса
    valley( plain) terrace долинная терраса
    wave-built terrace волновая аккумулятивная терраса
    wave-cut terrace волноприбойная терраса
    * * *

    English-Russian dictionary of geology > terrace

  • 5 ступень сброса

    Универсальный русско-английский словарь > ступень сброса

  • 6 fold

    1. тект. складка, изгиб, флексура, перемещение без разрыва сплошности 2. геоморф, складка местности 3. рубеж, граница 4. пал. седло, возвышение 5. рl. струйки [линии] нарастания 6. геофиз. кратность перекрытия
    fold adjacent to a fault складка, связанная со сбросом
    fold complicated by faults складка, осложнённая сбросами
    fold cut by a fault складка, разбитая сбросом
    fold of seam складка пласта
    accordant fold согласная складка
    accordion fold аккордеонная [гармониевидная] складка
    acute fold остроконечная складка
    aerial fold денудированная складка
    allochthonous fold аллохтонная складка
    angular fold аккордеонная [гармониевидная] складка
    anticlinal fold антиклинальная складка
    arched-up fold сводовая складка
    associated fold сопряжённая складка
    asymmetrical fold асимметричная складка
    basement folds складки основания
    basin fold структурная складка, структурный бассейн
    box fold коробчатая [сундучная] складка
    brachyaxial fold брахискладка
    broken fold разорванная складка
    canoe [carinate] fold килевидная складка
    cascade fold каскадная складка
    centroclinal fold центроклинальная [изометричная] складка; центроклиналь
    chevron fold угловатая [стрельчатая]складка
    closed fold закрытая складка
    collumelar folds Gastr. спирально расположенные гребни
    compaction fold складка уплотнения
    competent fold компетентная складка
    complex [composite, compound] fold сложная складка
    compressed fold сжатая складка
    compressive fold напряжённая складка
    concentric fold концентрическая складка
    concertina fold аккордеонная [гармониевидная] складка
    congruent fold конгруэнтная складка
    conical fold коническая складка
    constricted fold складка сжатия
    converged folds сходящиеся складки
    cover folds складки чехла
    crest-like fold гребневидная складка
    crumpling folds of pollen складки смятия пыльцы
    cylindroidal fold цилиндроидная складка
    dead fold мёртвая [реликтовая] складка
    decollement fold складка срыва
    dextral fold правосторонняя складка
    dextral drag fold правосторонняя складка волочения
    diagonal fold косая складка
    diapir(ic) fold диапировая складка
    disappearing fold затухающая складка
    discordant fold несогласная складка
    disharmonic fold дисгармоничная складка
    disjunctive fold дизьюнктивная складка
    dispersed folds разбросанные складки
    displaced fold аллохтонная складка
    disrupted fold разорванная складка
    dome fold куполовидная складка
    doubly plunging fold складка с двойным погружением, шарнирная складка
    drag fold складка волочения
    drape fold портьерная складка (открытая платформенная складка)
    elongated fold линейная складка
    erect fold складка с вертикальной осевой плоскостью
    eyed fold очковая складка
    fan fold веерообразная складка
    fault fold складка сброса, складка разлома
    faulted overturned fold разорванная опрокинутая складка
    flat-topped fold складка с плоской сводовой частью
    flexural fold флексурная складка
    flexural-slip fold флексурная складка скольжения
    flexure fold флексурная складка
    flexure-flow fold флексурная складка течения
    flow(age) fold складка течения
    folded fold повторно-смятая [сложно-деформированная] складка
    generative fold складка с увеличивающейся амплитудой при большей стратиграфической мощности по направлению к осевому участку
    gentle fold пологая складка
    gravity fold гравитационная складка (генетически связанная с изостатическими движениями)
    harmonic fold гармоничная складка
    heteroaxial fold гетероаксиальная складка
    homoaxial fold гомоаксиальная складка
    horizontal fold горизонтальная [непогружающаяся] складка
    incipient fold зарождающаяся складка
    inclined fold наклонная [косая, асимметричная] складка
    inclined isoclinal fold изоклинальная наклонная складка
    incompetent fold некомпетентная складка
    incongruous fold инконгруэнтная складка
    incongruous drag fold инконгруэнтная складка волочения
    inverted fold опрокинутая складка
    inverted canoe fold опрокинутая килевидная складка
    isoclinal fold изоклинальная складка
    Jura-type fold складка срыва юрского типа
    keel-like fold килевидная складка
    kink fold складка излома
    knee fold коленообразная складка
    large low-angle fold пологая складка
    level fold непогружающаяся складка
    load fold складка нагрузки
    local fold местная складка
    longitudinal fold складка, ось которой параллельна общему простиранию складчатости
    longitudinal folds of pollen продольные складки на пыльце
    major fold главная складка, складка первого порядка
    marginal fold краевая складка
    median fold срединная складка
    mesoscopic fold складка среднего размера
    minor fold второстепенная складка, складка второго порядка
    monoclinal fold моноклинальная складка
    multiple fold сложная складка
    natural fold естественная складка
    near-cylindroidal fold почти цилиндроидная складка
    nonplunging fold непогружающаяся складка
    normal fold нормальная [симметричная] складка
    nose-type fold складка в виде антиклинальных выступов
    open fold открытая складка
    open-terrace type fold флексурообразная складка
    ore fold штокверк, рудное выполнение складки; рудная складка
    overlap fold привзбросовая складка
    overthrust fold надвиговая складка
    overturned fold опрокинутая складка
    parallel fold параллельная складка
    parasitic fold второстепенная складка, складка, осложняющая основную структуру
    parietal fold Gastr. париетальная складка
    passive fold пассивная складка
    penecontemporaneous fold постседиментационная складка
    piedmont fold предгорная складка
    piercement [piercing] fold диапировая складка
    pitching fold погружающаяся складка, брахисинклиналь
    plains-type fold платформенная складка, плакиантиклиналь
    plunging fold погружающаяся складка, брахисинклиналь
    posthumous fold постумная складка, постумная складчатость
    prominent fold выступающая складка
    ptygmatic fold птигматитовая складка, птигма
    quaquaversal fold куполообразная складка
    recumbent fold опрокинутая складка
    reflexed fold опрокинутая антиклинальная складка
    refolded fold вторичная складка, вторичная складчатость
    relict fold реликтовая складка
    returned [reversed] fold опрокинутая складка
    rheid fold рейдная складка (складка, слои которой при деформации испытывают течение)
    ridge fold гребневидная складка
    S- fold S-образная складка
    saddle fold седловидная складка
    seam fold складка пласта
    secondary fold вторичная складка, складка второго порядка
    sharp fold острая складка
    shear fold складка скалывания
    shear-cleavage fold кливажная складка
    sigmoidal fold сигмоидальная складка
    similar fold подобная складка
    simple fold простая складка
    sinistral fold левосторонняя складка
    sinusoidal fold синусоидальная складка
    slip fold складка скольжения
    slump fold оползневая складка
    smooth fold плавная складка
    squeezed fold пережатая складка
    step fold ступенчатая складка
    stop fold крутой нисходящий изгиб горизонтального пласта
    strike fold продольная складка
    strong fold отчётливо выраженная складка
    subsequent fold последующая складка
    superfical fold складка срыва
    superposed fold наложенная складка (складка в уже смятых в складки породах)
    supratenuous fold складка уплотнения
    symmetrical fold симметричная [нормальная] складка
    synclinal fold мульда, котловина, синклинальная складка, синклиналь
    syndepositional fold конседиментационная складка
    tail fold хвостовая складка
    tested fold разведанная складка
    tight fold сжатая складка
    transverse fold поперечная складка
    true fold подлинная [настоящая] складка
    underthrust fold поддвиговая складка
    undulating fold волнистая [ундулирующая] складка
    uniclinal fold моноклинальная складка, моноклинальная флексура
    unsymmetrical fold несимметричная [косая] складка
    untested fold неразведанная складка
    upright fold прямая [стоячая] складка
    zigzag fold зигзагообразная складка
    * * *

    English-Russian dictionary of geology > fold

  • 7 Line

    1. линия; черта 2. очертание, контур 3. отвес (для направления выработок) 4. экватор 5. линейное расположение сейсмических точек наблюдения
    line of bearing линия простирания
    line of break линия обрушения; линия разрушения
    line of collimation линия коллимации
    line of concrescence Ost. линия сращения, линия соединения
    line of correlation корреляционная линия
    line of crustal weakness линия ослабленной земной коры
    line of dehiscence линия [щель] разверзания (земной коры)
    line of dip направление угла падения
    line of dislocation линия дислокации, линия смещения, линия перемещения
    line of disturbance зона нарушения (земной коры); линия разрыва
    line of equal depth to water table линия одинаковой глубины водного зеркала, изобата водного зеркала
    line of equal piestic fluctuation линия одинаковых пьезометрических колебаний
    line of force 1. силовая линия, линия в силовом поле 2. силовая линия магнитного поля, магнитная силовая линия
    line of induction силовая линия магнитного поля, магнитная силовая линия
    line of least resistance линия наименьшего сопротивления
    line of lode линия простирания жилы
    line of nonerosion линия [полоса] с отсутствием эрозии (при отступании прилива)
    line of outcrop линия выхода (пласта) на поверхность
    line of precise levels профиль высокоточной нивелировки, линия прецизионного нивелирования
    line of rent линия разлома, линия разрыва
    line of resistance линия сопротивления
    line of saturation линия насыщения, линия поглощения, уровень подземных вод
    line of section линия разреза
    line of seepage линия просачивания, фреатический уровень
    line of sight линия визирования
    line of strike линия простирания
    line of uplift линия подъёма
    line of weakness линия наименьшего сопротивления
    line of zero distortion линии нулевых искажений
    absorption line линия спектра поглощения
    aclinic line магнитный экватор
    agonic line агоническая линия, нулевая изогона
    Alkemade line линия Алькемаде (соединяющая точки составов двух фаз)
    ammonoid line Ceph. аммоноидная перегородочная линия
    ancient shore line древняя береговая линия
    andesite line андезитовая линия
    anticlinal line линия антиклинали
    apical line апикальная линия
    axial line осевая линия, ось складки
    azimuth line азимутальная линия
    base line 1. базис (топографическая линия на земной поверхности) 2. базисная линия (при построении триангуляционной сети) 3. аэромагнитный профиль
    beach line пляжная линия
    Becke line полоска [линия] Бекке
    biconvex growth line двояковыпуклая линия роста (напр. у раковин брахиопод)
    bluff line линия обрыва
    border line граница, пограничная линия
    bottom line ось мульды
    boundary line 1. фазовая граница 2. граница соприкосновения двух районов
    breaker line линия прибоя
    bright line светлая полоса, линия Бекке
    center line средняя [центровая] линия
    channel line стержень
    coast line береговая линия, линия побережья
    collimation line ось коллимации
    conjugation line линия сопряжения
    contact line линия контакта
    contour line 1. контурная линия 2. изолиния
    Cooper's lines линии Купера (ветвящаяся сеть мельчайших линий скола под давлением)
    corange line линия на карте равного уровня прилива
    correction line коррекционная линия
    coseismal [coseismic] line косейсмическая линия
    cotidal line равноприливная [котидальная] линия
    crest line линия перегиба сводовой части складки, гребень антиклинали, шарнир складки, линия гребня, ось свода
    crop line линия выхода (пласта) на поверхность
    cross-section line линия поперечного разреза, линия профиля, линия геологического разреза
    crush line линия смятия, линия дробления (пород)
    date line линия смены дат
    datum line опорная линия
    dead line нейтральная [мёртвая] линия
    debris line линия обломков (1. предел отложений осыпи 2. предел намыва обломков на пляж во время шторма)
    demarcation line Biv. демаркационная [разграничительная] линия
    depressed line линия депрессии
    dimension line размерная линия
    displacement line линия смещения
    drag line линия волочения
    drainage line дренажная линия
    drift line 1. граница плавника 2. граница паводка
    dry snow line линия сухого снега
    edge-water line уровень краевой воды (выше которого имеются промышленные концентрации углеводородов)
    encroachment line вторжение [перемещение] краевой воды (в нефтяной пласт после понижения давления)
    end line замыкающая линия
    entire line сплошная линия
    equal space line линия равных расстояний
    equiglacial line изолиния льда
    equilibrium line линия равновесия
    fall line линия водопадов
    fault line линия сброса; линия разрывного нарушения
    finite line штрек
    firn line фирновая линия
    flight line линия полёта (при аэрофотосъёмке)
    flow line 1. линия течения (в изверженных породах) 2. гидр, линия [уровень] течения
    foam line 1. пенный гребень (волны, приближающейся к берегу) 2. линия пены (вокруг вершины разрывного течения)
    Forel's lines штриховка Фореля
    form line гипотетическая горизонталь
    frost line граница промерзания
    geodesic line геодезическая линия (линия кратчайшего расстояния между двумя точками на любой математически определённой поверхности)
    geodesic base line линия геодезического базиса, геодезический базис
    geodetic line см. geodesic line
    glacier line линия (распространения) ледника
    glide line линия скольжения
    grade line линия уклона
    growth line линия роста
    guide line линия визирования
    hinge line 1. линия шарнира (флексуры) 2. замочная линия (у брахиопод) 3. край раковины, где сочленяются две створки (у пластинчатожаберных моллюсков)
    hoping base line наклонная базисная линия
    hot line тект. «горячая линия»
    hydraulic grade line линия гидравлического уклона
    hydroisopiestic line гидроизогипса
    incremental line гидр, линия подпитывания, линия питания
    isoanthracite lines изоантрацитовые линии (линии на карте или диаграмме с равным отношением углерода к водороду в антраците)
    isobathic line изобата
    isochemic line линия изохимизма
    isoclinic line изоклина
    isocrymal line линия, соединяющая точки с одинаковой средней температурой в самый холодный зимний месяц
    isodip line изоклина
    isodynamic line изодинама
    isogenic line изогона
    isohyetal line изогиета
    isolithic line изолита (воображаемая линия оди накового литологического состава или равных мощностей данной фации)
    isopachous line изопахита (линия на карте равной мощности какого-л. горизонта пород)
    isopiestic line of aquifer изопьеза водоносного горизонта, линия равных потенциалов водоносного горизонта
    isosalinity line линия равной солёности
    isoseismal line изосейсма
    isotherm line изотерма
    isotime line изохрона
    jug line сейсмическая коса
    lead line лотлинь
    lobe line лопастная [сутурная] линия
    Luders' lines линии Людерса, линии скольжения
    magnetic field [magnetic flux] line силовая линия магнитного поля, магнитная силовая линия
    Marshall line линия Маршалла, андезитовая линия
    meander line контур физико-географического объекта, меандрирующий контур
    mid-umbonal line Biv. средняя линия
    mud line граница ила
    neve line фирновая линия, граница фирнового снега
    nodal line геофиз. узловая [нодальная] линия, линия узлов
    oblique coast line береговая линия под косым углом к структурам берега
    obsequent fault line обсеквентная линия сброса
    outcrop line линия выходов [линия обнажения] пород
    pallial line Moll, мантийная линия
    parietal line Con. продольная борозда
    permafrost line граница распространения многолетней мерзлоты
    phreatic line линия просачивания, фреатический уровень
    plunge line линия прибоя
    range line граница меридианного ряда тауншипов
    raster lines геофиз. растровые линии
    reaction line крист. реакционная кривая
    reference line линия начала отсчёта
    regional snow line региональная снеговая линия
    resequent fault line ресеквентная линия сброса
    rhumb line локсодромия, локсодрома
    sand line 1. чистильный канат (для спуска и поднятия желонки для очистки от шлама буровой скважины) 2. pl. «наждачные» линии (штриховка от глетчерных льдов)
    saturation line линия насыщения
    schrund line линия растрескивания, шрундовая линия
    sea-level line линия уровня моря
    seepage line линия просачивания, фреатический уровень
    shale line линия глин
    shot point line линия пунктов [точек] взрыва
    sloping base line наклонная базисная линия
    snow line снеговая граница, снеговая линия; граница вечного снега
    sounding line лотлинь
    spectral line спектральная линия
    spiral line спиральная линия
    spring line линия выхода группы источников
    squall line линия шквала
    stone line прослойка камней, карпедолит
    stream line линия потока, линия течения
    strike line линия простирания
    suture line 1. пал. сутурная [шовная, лопастная, перегородочная] линия 2. тект. шовная линия, шов
    tectonic line тектоническая линия, тектонический линеамент
    temporary line сезонная [временная] линия
    terrace line 1. террасовая линия, линия террас 2. pl. Tril. террасовые линии
    terrain line линия поверхности рельефа
    tetrasporine line палеобот. тетраспориновая линия
    thickness line изопахита
    thrust line линия надвига
    time line синхронная линия (1. линия, соединяющая синхронные осадки 2. линия, указывающая одинаковое время в геологическом разрезе или на корреляционной диаграмме)
    timing line линия маркировки времени
    township line граница [линия] тауншипов
    transient line сезонная [временная] линия
    transit line линия визирования
    travel line линия [путь] следования
    tree line линия распространения лесов
    trend line тренд, линия тренда
    trough line 1. шарнир [ось] синклинали 2. трог
    tubing line канат для спуска и подъёма эксплуатационных труб
    twin glide line линия скольжения двойников, линия двойникового скольжения
    valley line тальвег
    wave line верхняя отметка прибойного заплеска; знак прибоя
    * * *

    English-Russian dictionary of geology > Line

  • 8 line

    1. линия; черта 2. очертание, контур 3. отвес (для направления выработок) 4. экватор 5. линейное расположение сейсмических точек наблюдения
    line of bearing линия простирания
    line of break линия обрушения; линия разрушения
    line of collimation линия коллимации
    line of concrescence Ost. линия сращения, линия соединения
    line of correlation корреляционная линия
    line of crustal weakness линия ослабленной земной коры
    line of dehiscence линия [щель] разверзания (земной коры)
    line of dip направление угла падения
    line of dislocation линия дислокации, линия смещения, линия перемещения
    line of disturbance зона нарушения (земной коры); линия разрыва
    line of equal depth to water table линия одинаковой глубины водного зеркала, изобата водного зеркала
    line of equal piestic fluctuation линия одинаковых пьезометрических колебаний
    line of force 1. силовая линия, линия в силовом поле 2. силовая линия магнитного поля, магнитная силовая линия
    line of induction силовая линия магнитного поля, магнитная силовая линия
    line of least resistance линия наименьшего сопротивления
    line of lode линия простирания жилы
    line of nonerosion линия [полоса] с отсутствием эрозии (при отступании прилива)
    line of outcrop линия выхода (пласта) на поверхность
    line of precise levels профиль высокоточной нивелировки, линия прецизионного нивелирования
    line of rent линия разлома, линия разрыва
    line of resistance линия сопротивления
    line of saturation линия насыщения, линия поглощения, уровень подземных вод
    line of section линия разреза
    line of seepage линия просачивания, фреатический уровень
    line of sight линия визирования
    line of strike линия простирания
    line of uplift линия подъёма
    line of weakness линия наименьшего сопротивления
    line of zero distortion линии нулевых искажений
    absorption line линия спектра поглощения
    aclinic line магнитный экватор
    agonic line агоническая линия, нулевая изогона
    Alkemade line линия Алькемаде (соединяющая точки составов двух фаз)
    ammonoid line Ceph. аммоноидная перегородочная линия
    ancient shore line древняя береговая линия
    andesite line андезитовая линия
    anticlinal line линия антиклинали
    apical line апикальная линия
    axial line осевая линия, ось складки
    azimuth line азимутальная линия
    base line 1. базис (топографическая линия на земной поверхности) 2. базисная линия (при построении триангуляционной сети) 3. аэромагнитный профиль
    beach line пляжная линия
    Becke line полоска [линия] Бекке
    biconvex growth line двояковыпуклая линия роста (напр. у раковин брахиопод)
    bluff line линия обрыва
    border line граница, пограничная линия
    bottom line ось мульды
    boundary line 1. фазовая граница 2. граница соприкосновения двух районов
    breaker line линия прибоя
    bright line светлая полоса, линия Бекке
    center line средняя [центровая] линия
    channel line стержень
    coast line береговая линия, линия побережья
    collimation line ось коллимации
    conjugation line линия сопряжения
    contact line линия контакта
    contour line 1. контурная линия 2. изолиния
    Cooper's lines линии Купера (ветвящаяся сеть мельчайших линий скола под давлением)
    corange line линия на карте равного уровня прилива
    correction line коррекционная линия
    coseismal [coseismic] line косейсмическая линия
    cotidal line равноприливная [котидальная] линия
    crest line линия перегиба сводовой части складки, гребень антиклинали, шарнир складки, линия гребня, ось свода
    crop line линия выхода (пласта) на поверхность
    cross-section line линия поперечного разреза, линия профиля, линия геологического разреза
    crush line линия смятия, линия дробления (пород)
    date line линия смены дат
    datum line опорная линия
    dead line нейтральная [мёртвая] линия
    debris line линия обломков (1. предел отложений осыпи 2. предел намыва обломков на пляж во время шторма)
    demarcation line Biv. демаркационная [разграничительная] линия
    depressed line линия депрессии
    dimension line размерная линия
    displacement line линия смещения
    drag line линия волочения
    drainage line дренажная линия
    drift line 1. граница плавника 2. граница паводка
    dry snow line линия сухого снега
    edge-water line уровень краевой воды (выше которого имеются промышленные концентрации углеводородов)
    encroachment line вторжение [перемещение] краевой воды (в нефтяной пласт после понижения давления)
    end line замыкающая линия
    entire line сплошная линия
    equal space line линия равных расстояний
    equiglacial line изолиния льда
    equilibrium line линия равновесия
    fall line линия водопадов
    fault line линия сброса; линия разрывного нарушения
    finite line штрек
    firn line фирновая линия
    flight line линия полёта (при аэрофотосъёмке)
    flow line 1. линия течения (в изверженных породах) 2. гидр, линия [уровень] течения
    foam line 1. пенный гребень (волны, приближающейся к берегу) 2. линия пены (вокруг вершины разрывного течения)
    Forel's lines штриховка Фореля
    form line гипотетическая горизонталь
    frost line граница промерзания
    geodesic line геодезическая линия (линия кратчайшего расстояния между двумя точками на любой математически определённой поверхности)
    geodesic base line линия геодезического базиса, геодезический базис
    geodetic line см. geodesic line
    glacier line линия (распространения) ледника
    glide line линия скольжения
    grade line линия уклона
    growth line линия роста
    guide line линия визирования
    hinge line 1. линия шарнира (флексуры) 2. замочная линия (у брахиопод) 3. край раковины, где сочленяются две створки (у пластинчатожаберных моллюсков)
    hoping base line наклонная базисная линия
    hot line тект. «горячая линия»
    hydraulic grade line линия гидравлического уклона
    hydroisopiestic line гидроизогипса
    incremental line гидр, линия подпитывания, линия питания
    isoanthracite lines изоантрацитовые линии (линии на карте или диаграмме с равным отношением углерода к водороду в антраците)
    isobathic line изобата
    isochemic line линия изохимизма
    isoclinic line изоклина
    isocrymal line линия, соединяющая точки с одинаковой средней температурой в самый холодный зимний месяц
    isodip line изоклина
    isodynamic line изодинама
    isogenic line изогона
    isohyetal line изогиета
    isolithic line изолита (воображаемая линия оди накового литологического состава или равных мощностей данной фации)
    isopachous line изопахита (линия на карте равной мощности какого-л. горизонта пород)
    isopiestic line of aquifer изопьеза водоносного горизонта, линия равных потенциалов водоносного горизонта
    isosalinity line линия равной солёности
    isoseismal line изосейсма
    isotherm line изотерма
    isotime line изохрона
    jug line сейсмическая коса
    lead line лотлинь
    lobe line лопастная [сутурная] линия
    Luders' lines линии Людерса, линии скольжения
    magnetic field [magnetic flux] line силовая линия магнитного поля, магнитная силовая линия
    Marshall line линия Маршалла, андезитовая линия
    meander line контур физико-географического объекта, меандрирующий контур
    mid-umbonal line Biv. средняя линия
    mud line граница ила
    neve line фирновая линия, граница фирнового снега
    nodal line геофиз. узловая [нодальная] линия, линия узлов
    oblique coast line береговая линия под косым углом к структурам берега
    obsequent fault line обсеквентная линия сброса
    outcrop line линия выходов [линия обнажения] пород
    pallial line Moll, мантийная линия
    parietal line Con. продольная борозда
    permafrost line граница распространения многолетней мерзлоты
    phreatic line линия просачивания, фреатический уровень
    plunge line линия прибоя
    range line граница меридианного ряда тауншипов
    raster lines геофиз. растровые линии
    reaction line крист. реакционная кривая
    reference line линия начала отсчёта
    regional snow line региональная снеговая линия
    resequent fault line ресеквентная линия сброса
    rhumb line локсодромия, локсодрома
    sand line 1. чистильный канат (для спуска и поднятия желонки для очистки от шлама буровой скважины) 2. pl. «наждачные» линии (штриховка от глетчерных льдов)
    saturation line линия насыщения
    schrund line линия растрескивания, шрундовая линия
    sea-level line линия уровня моря
    seepage line линия просачивания, фреатический уровень
    shale line линия глин
    shot point line линия пунктов [точек] взрыва
    sloping base line наклонная базисная линия
    snow line снеговая граница, снеговая линия; граница вечного снега
    sounding line лотлинь
    spectral line спектральная линия
    spiral line спиральная линия
    spring line линия выхода группы источников
    squall line линия шквала
    stone line прослойка камней, карпедолит
    stream line линия потока, линия течения
    strike line линия простирания
    suture line 1. пал. сутурная [шовная, лопастная, перегородочная] линия 2. тект. шовная линия, шов
    tectonic line тектоническая линия, тектонический линеамент
    temporary line сезонная [временная] линия
    terrace line 1. террасовая линия, линия террас 2. pl. Tril. террасовые линии
    terrain line линия поверхности рельефа
    tetrasporine line палеобот. тетраспориновая линия
    thickness line изопахита
    thrust line линия надвига
    time line синхронная линия (1. линия, соединяющая синхронные осадки 2. линия, указывающая одинаковое время в геологическом разрезе или на корреляционной диаграмме)
    timing line линия маркировки времени
    township line граница [линия] тауншипов
    transient line сезонная [временная] линия
    transit line линия визирования
    travel line линия [путь] следования
    tree line линия распространения лесов
    trend line тренд, линия тренда
    trough line 1. шарнир [ось] синклинали 2. трог
    tubing line канат для спуска и подъёма эксплуатационных труб
    twin glide line линия скольжения двойников, линия двойникового скольжения
    valley line тальвег
    wave line верхняя отметка прибойного заплеска; знак прибоя
    * * *
    ход

    English-Russian dictionary of geology > line

  • 9 calle

    intj.
    you don't say, how extraordinary, what do you know.
    f.
    1 street, road.
    ¿qué se opina en la calle? what does the man in the street think?
    el lenguaje de la calle everyday language
    calle arriba/abajo up/down the street
    calle mayor main street
    calle peatonal pedestrian precinct
    calle principal main street
    2 lane (en atletismo, natación). (peninsular Spanish)
    3 terrace.
    pres.subj.
    1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: callar.
    * * *
    1 street, road
    2 DEPORTE lane
    \
    dejar a alguien en la calle (sin trabajo) to fire somebody 2 (sin casa) to leave somebody homeless
    doblar la calle to turn the corner
    echar a alguien de patitas en la calle to throw somebody out, kick somebody out
    echar/tirar por la calle de en medio figurado to go ahead regardless/take the middle course
    hacer la calle (prostituta) to walk the streets
    llevar a alguien por la calle de la amargura to give somebody a tough time
    quedarse en la calle (sin trabajo) to be left jobless 2 (sin casa) to be homeless
    * * *
    noun f.
    street, road
    * * *
    SF
    1) (=vía pública) street; [con más tráfico] road

    calle abajodown the street

    calle arribaup the street

    - se los lleva a todos de calle
    - llevar o traer a algn por la calle de la amargura

    calle cerrada Ven, Col, Méx

    calle ciega Ven, Col

    calle cortada Cono Sur dead end, dead-end street, cul-de-sac

    calle de sentido único, calle de una mano Cono Sur

    calle de un solo sentido Chile one-way street

    calle peatonal — pedestrianized street, pedestrian street

    calle sin salida — cul-de-sac, dead end, dead end street

    aplanar 1., 1), cabo 2)
    2) (=no casa)
    a)

    la calle, he estado todo el día en la calle — I've been out all day

    irse a la calle — to go out, go outside

    ¡iros a la calle a jugar! — go and play outside!

    salir a la calle — (=persona) to go outside; (=disco, publicación) to come out

    - coger la calle
    - poner a algn de patitas en la calle
    b)

    de calle, ropa de calle — (=no de estar en casa) clothes for wearing outside the house ; (=no de gala) everyday clothes pl

    iba vestido de calle — (Mil) he was wearing civilian clothes, he was wearing civvies *

    3)

    la calle(=gente) the public

    4) (Natación, Atletismo) lane; (Golf) fairway
    5) (Aer)

    calle de rodadura, calle de rodaje — taxiway

    * * *
    1)
    a) (camino, vía) street

    esa calle no tiene salida — that's a no through road, that street o road is a dead end

    de calle: traje/vestido de calle everyday suit/dress; aplanar calles (AmL fam) to loaf around; echar a alguien a la calle to throw somebody out (on the street); echarse or salir a la calle to take to the streets; echar or tirar por la calle de en medio to take the middle course; en la calle <estar/quedar> ( en la ruina) penniless; ( sin vivienda) homeless; ( sin trabajo) out of work; hacer la calle (fam) to work the streets (colloq); llevarse a alguien de calle (fam): se las lleva a todas de calle he has all the girls chasing after him (colloq); llevar or traer a alguien por la calle de la amargura — (fam) to make somebody's life a misery (colloq)

    2) (Esp) (en atletismo, natación) lane; ( en golf) fairway
    * * *
    = street, thoroughfare, fairway.
    Ex. Peter was trying to convince himself that it wasn't his fault as he navigated the glistening slippery streets.
    Ex. Information kiosks are located in public thoroughfares, shopping malls, airports and railway stations.
    Ex. A selected fairway on each golf course was equipped with water meters to assess irrigation volumes on a bimonthly basis.
    ----
    * abarrotar las calles = come out in + force, be out in force.
    * accidente en la calle = street accident.
    * aglomerar las calles = be out in force, come out in + force.
    * a nivel de calle = on the ground level.
    * a nivel de la calle = at ground level.
    * a ras de la calle = ground-floor.
    * buscar trabajo en la calle = work + the streets.
    * calle comercial = shopping mile.
    * calle de natación = swim lane.
    * calle de rodadura = taxiway.
    * calle de rodaje = taxiway.
    * calle de tiendas = shopping street.
    * calle estrecha = lane.
    * calle mayor, la = main street, the.
    * calle peatonal = pedestrian street.
    * calle principal, la = high street, the, main street, the.
    * criado en la calle = street-smart.
    * curtido en la calle = street-smart.
    * dar a la calle = give onto + the street.
    * diagrama de calles de natación = swim lane diagram.
    * directorio comercial por calles = street directory.
    * echar a la calle = evict, throw + Nombre + out.
    * echarse a la calle = take to + the road, take to + the streets.
    * echarse a la calles = spill (out) into + the streets.
    * el hombre de la calle = the average Joe.
    * en la calle = out-of-home.
    * esquina de una calle = street corner.
    * estar con amigos en la calle pasando el rato sin hacer nada = hang out + on the street.
    * formado por gente cotidiana de la calle = grassroots [grass-roots].
    * hombre de la calle = layman [laymen, -pl.], lay person [layperson].
    * hombre de la calle, el = common man, the, man-on-the-street, man in the street, the.
    * lanzarse a la calle = take to + the streets.
    * lenguaje de la calle = street slang.
    * llenar las calles = be out in force, come out in + force.
    * niño de la calle = waif.
    * nivel de la calle = road-level.
    * poner de patitas en la calle = give + Nombre + the boot, sack, boot (out), give + Nombre + the sack, turf out.
    * poner en la calle = evict.
    * recogida en la calle = kerbside collection, curbside collection.
    * recorrer las calles = pound + the streets.
    * ropa de calle = street clothes.
    * salir a la calle = go out, hit + the streets.
    * salir a la calle en avalancha = spill (out) into + the streets.
    * salir corriendo a la calle = run into + the street.
    * situado a nivel de la calle = ground-floor.
    * situado en la calle comercial = shop-front [shopfront] .
    * tirarse a la calle = go out on + the road.
    * tirarse a las calles = spill (out) into + the streets.
    * trabajar como prostituta en la calle = work + the streets.
    * vagancia en las calles = loitering.
    * vivir en la calle = take to + the road.
    * zapato de calle = walking shoe.
    * * *
    1)
    a) (camino, vía) street

    esa calle no tiene salida — that's a no through road, that street o road is a dead end

    de calle: traje/vestido de calle everyday suit/dress; aplanar calles (AmL fam) to loaf around; echar a alguien a la calle to throw somebody out (on the street); echarse or salir a la calle to take to the streets; echar or tirar por la calle de en medio to take the middle course; en la calle <estar/quedar> ( en la ruina) penniless; ( sin vivienda) homeless; ( sin trabajo) out of work; hacer la calle (fam) to work the streets (colloq); llevarse a alguien de calle (fam): se las lleva a todas de calle he has all the girls chasing after him (colloq); llevar or traer a alguien por la calle de la amargura — (fam) to make somebody's life a misery (colloq)

    2) (Esp) (en atletismo, natación) lane; ( en golf) fairway
    * * *
    = street, thoroughfare, fairway.

    Ex: Peter was trying to convince himself that it wasn't his fault as he navigated the glistening slippery streets.

    Ex: Information kiosks are located in public thoroughfares, shopping malls, airports and railway stations.
    Ex: A selected fairway on each golf course was equipped with water meters to assess irrigation volumes on a bimonthly basis.
    * abarrotar las calles = come out in + force, be out in force.
    * accidente en la calle = street accident.
    * aglomerar las calles = be out in force, come out in + force.
    * a nivel de calle = on the ground level.
    * a nivel de la calle = at ground level.
    * a ras de la calle = ground-floor.
    * buscar trabajo en la calle = work + the streets.
    * calle comercial = shopping mile.
    * calle de natación = swim lane.
    * calle de rodadura = taxiway.
    * calle de rodaje = taxiway.
    * calle de tiendas = shopping street.
    * calle estrecha = lane.
    * calle mayor, la = main street, the.
    * calle peatonal = pedestrian street.
    * calle principal, la = high street, the, main street, the.
    * criado en la calle = street-smart.
    * curtido en la calle = street-smart.
    * dar a la calle = give onto + the street.
    * diagrama de calles de natación = swim lane diagram.
    * directorio comercial por calles = street directory.
    * echar a la calle = evict, throw + Nombre + out.
    * echarse a la calle = take to + the road, take to + the streets.
    * echarse a la calles = spill (out) into + the streets.
    * el hombre de la calle = the average Joe.
    * en la calle = out-of-home.
    * esquina de una calle = street corner.
    * estar con amigos en la calle pasando el rato sin hacer nada = hang out + on the street.
    * formado por gente cotidiana de la calle = grassroots [grass-roots].
    * hombre de la calle = layman [laymen, -pl.], lay person [layperson].
    * hombre de la calle, el = common man, the, man-on-the-street, man in the street, the.
    * lanzarse a la calle = take to + the streets.
    * lenguaje de la calle = street slang.
    * llenar las calles = be out in force, come out in + force.
    * niño de la calle = waif.
    * nivel de la calle = road-level.
    * poner de patitas en la calle = give + Nombre + the boot, sack, boot (out), give + Nombre + the sack, turf out.
    * poner en la calle = evict.
    * recogida en la calle = kerbside collection, curbside collection.
    * recorrer las calles = pound + the streets.
    * ropa de calle = street clothes.
    * salir a la calle = go out, hit + the streets.
    * salir a la calle en avalancha = spill (out) into + the streets.
    * salir corriendo a la calle = run into + the street.
    * situado a nivel de la calle = ground-floor.
    * situado en la calle comercial = shop-front [shopfront].
    * tirarse a la calle = go out on + the road.
    * tirarse a las calles = spill (out) into + the streets.
    * trabajar como prostituta en la calle = work + the streets.
    * vagancia en las calles = loitering.
    * vivir en la calle = take to + the road.
    * zapato de calle = walking shoe.

    * * *
    A
    1 (camino, vía) street
    las principales calles comerciales the main shopping streets
    cruza la calle cross the street o road
    esa calle no tiene salida that's a no through road, that street o road is a dead end
    el colegio está dos calles más arriba the school is two blocks up o two streets further up
    2
    (en sentido más amplio): hace una semana que no salgo a la calle I haven't been out for a week
    mañana el periódico saldrá a la calle por última vez tomorrow the newspaper will hit the newsstands o will come out o will be printed for the last time
    me lo encontré en la calle I bumped into him in the street
    lo que opina el hombre de la calle what the man in the street thinks
    el lenguaje de la calle everyday language
    se crió en la calle she grew up on the streets
    de calle: traje/vestido de calle everyday suit/dress
    aplanar calles ( AmL fam); to loaf around, hang around (on) the streets
    echar a algn a la calle to throw sb out (on the street)
    echarse a la calle to take to the streets
    echar or tirar por la calle de en medio to take the middle course
    en la calle (sin vivienda) homeless; (sin trabajo) out of work o out of a job
    estar en la calle «periódico/revista» to be on sale
    hacer la calle ( fam); to work the streets ( colloq)
    llevarse a algn de calle ( fam): se las lleva a todas de calle he has all the girls chasing after him ( colloq)
    salir a la calle «persona» to go out; «periódico/revista» to go on sale, to come out
    Compuestos:
    (Andes, Ven) no through road, dead end, cul-de-sac ( BrE)
    one-way street
    calle de doble sentido or dirección
    two-way street
    one-way street
    ( RPl) one-way street
    ( Col) one-way street
    ( Chi) one-way street
    pedestrian street
    main street ( AmE), high street ( BrE)
    B (en atletismo, natación) lane; (en golf) fairway
    Compuesto:
    calle de rodadura or rodaje
    taxiway, taxi strip
    * * *

     

    Del verbo callar: ( conjugate callar)

    callé es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    calle es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    c/    
    callar    
    calle
    c/ (
    calle) St, Rd

    callar ( conjugate callar) verbo intransitivo
    to be quiet, shut up (colloq);
    no pude hacerlo calle I couldn't get him to be quiet;
    hacer calle a la oposición to silence the opposition
    verbo transitivo
    a)secreto/informaciónto keep … quiet

    b) (AmL) ‹ personato get … to be quiet, to shut … up (colloq)

    callarse verbo pronominal

    ¡cállate! be quiet!, shut up! (colloq);

    cuando entró todos se calleon when he walked in everyone went quiet o stopped talking;
    la próxima vez no me calleé next time I'll say something
    b) ( no decir) ‹ noticiato keep … quiet, keep … to oneself

    calle sustantivo femenino
    1 ( vía) street;
    calle ciega (Andes, Ven) dead end, cul-de-sac (BrE);
    calle de dirección única or (Col) de una vía one-way street;

    hoy no he salido a la calle I haven't been out today;
    el libro saldrá a la calle mañana the book comes out tomorrow;
    el hombre de la calle the man in the street;
    el lenguaje de la calle colloquial language;
    echar a algn a la calle to throw sb out (on the street);
    en la calle ‹estar/quedar› ( en la ruina) penniless;

    ( sin vivienda) homeless;
    ( sin trabajo) out of work
    2 (Esp) (en atletismo, natación) lane;
    ( en golf) fairway
    callar
    I verbo intransitivo
    1 (parar de hablar) to stop talking: calla un momento, ¿qué ruido es ése?, be quiet, what's that noise?
    2 (no decir nada) to keep quiet, say nothing: tus ojos asienten y tu boca calla, your eyes say it all
    II verbo transitivo (dejar de dar una noticia) not to mention o to keep to oneself: desconfía de sus palabras, callarán la verdad, you can't trust what they're saying, they are going to hush up the truth
    ♦ Locuciones: ¡calla!, (para indicar sorpresa) never!: ¡calla, no me digas que se casó!, did she really marry?
    hacer callar, (hacer que alguien pare de hablar) to get someone to be quiet
    (silenciar) to silence: ¡no podrán hacernos callar! they can't make us keep our mouths shut
    quien calla otorga, silence speaks volumes
    calle sustantivo femenino
    1 street, road
    calle cortada, cul-de-sac, dead end
    calle mayor, high street, US main street
    2 Dep (de una pista, un circuito) lane
    ♦ Locuciones: echarse a la calle: los vecinos se echaron a la calle, the residents took to the streets
    familiar en la calle, (sin trabajo) con esa ley, miles de obreros se quedaron en la calle, thousands of workers were put out of a job
    hacer la calle, to be a prostitute o to prostitute oneself o to walk the streets
    poner a alguien (de patitas) en la calle, to throw sb out into the street
    (en el trabajo) to give sb the boot
    el hombre de la calle, the man in the street
    una mujer de la calle, a prostitute
    llevarse de calle, to win easily
    tirar/coger por la calle de en medio, to bowl sb over
    traer/llevar por la calle de la amargura, to give sb a difficult time
    ' calle' also found in these entries:
    Spanish:
    abajo
    - abordar
    - achuchar
    - amargura
    - ancha
    - ancho
    - aparcamiento
    - atinar
    - atracador
    - atracadora
    - atravesar
    - cabo
    - caca
    - cariño
    - colapso
    - deferencia
    - descolgarse
    - desembocar
    - digna
    - digno
    - dupdo
    - ensanchar
    - ensordecer
    - equivocarse
    - foco
    - gorro
    - horda
    - hormiguear
    - invadir
    - isleta
    - lateral
    - manzana
    - mayor
    - mujer
    - obra
    - ojo
    - pajarito
    - papelera
    - pasar
    - paseo
    - pavimento
    - portal
    - precaución
    - próxima
    - próximo
    - regar
    - robar
    - sita
    - sito
    - sola
    English:
    across
    - activity
    - anybody
    - barricade
    - block off
    - boom box
    - boot out
    - bootleg
    - bottom
    - busk
    - collapse
    - common
    - commotion
    - continuation
    - corner
    - crescent
    - cross
    - decorate
    - distraught
    - down
    - drain
    - end
    - evict
    - front door
    - go along
    - gutter
    - high street
    - hold on
    - hoodlum
    - illuminate
    - illumination
    - lane
    - lead off from
    - length
    - look at
    - main
    - map
    - mend
    - middle
    - multinational
    - off
    - on
    - one-way
    - open out
    - out
    - out of
    - outdoor
    - over
    - peddle
    - pedestrianize
    * * *
    calle nf
    1. [en población] street, road;
    cruzar la calle to cross the street o road;
    calle arriba/abajo up/down the street o road;
    tres calles más abajo three blocks further down;
    Fam
    echar o [m5] tirar por la calle de en medio to go ahead regardless;
    hacer la calle [prostituta] to walk the streets;
    traer o [m5] llevar a alguien por la calle de la amargura to put sb through hell, to make sb's life hell;
    RP Fam
    tener calle to know what's what, to be street smart
    Ven calle ciega dead end, blind alley;
    calle cortada: [m5] hay cuatro calles cortadas en el centro four streets Br in the city centre o US downtown are closed to traffic;
    calle cortada (por obras) [en letrero] road closed (for repairs);
    CSur calle cortada dead end, blind alley;
    calle de doble dirección two-way street;
    calle mayor high street, US main street;
    calle peatonal pedestrian Br street o US zone;
    calle principal main street;
    RP calle de una mano one-way street; Col calle de una vía one-way street
    2. [lugar en el exterior]
    la calle the street;
    se pasa el día en la calle she is always out;
    salgo un momento, ¿quieres algo de la calle? I'm just popping out, can I get you anything (from the shops)?;
    no grites, te puede oír toda la calle don't shout, the whole neighbourhood can hear you;
    dejar o [m5] poner a alguien en la calle [sin trabajo] to put sb out of a job;
    [sin casa] to throw sb out;
    echar a alguien a la calle [de un trabajo] to sack sb;
    [de un lugar público] to kick o throw sb out;
    echarse a la calle [manifestarse] to take to the streets;
    el asesino está en la calle tras pasar años en la cárcel the murderer is out after spending years in prison;
    salir a la calle [salir de casa] to go out
    3. [ciudadanía]
    la calle the public;
    ¿qué se opina en la calle? what does the man in the street think?;
    el lenguaje de la calle everyday language
    4. Esp [en atletismo, natación] lane;
    la calle de dentro/de fuera the inside/outside lane
    5. [en golf] fairway
    * * *
    f
    1 street;
    echar a alguien a la calle fig throw s.o out on the street;
    quedarse en la calle fig fall on hard times;
    llevarse a alguien de calle have s.o. chasing after one;
    llevar a alguien por la calle de la amargura make s.o.’s life a misery;
    de prostituta turn tricks fam, Br
    walk the streets
    2 DEP lane
    * * *
    calle nf
    : street, road
    * * *
    1. (en general) street
    ¿en qué calle vives? which street do you live in?

    Spanish-English dictionary > calle

  • 10 Stufe

    Stufe f 1. step, stair, flier, gradin(e) (einer Treppe); 2. BT, KONST step; 3. ERDB terrace (im Gelände); 4. degree, level (Gradstufe, Grad); 5. EL fault

    Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Stufe

См. также в других словарях:

  • fault terrace — noun : a topographic bench or step on a hill slope formed by displacement by two approximately parallel faults along each of which the downhill side has moved down relatively to the uphill side …   Useful english dictionary

  • terrace — Synonyms and related words: Autobahn, US highway, alley, alleyway, arterial, arterial highway, arterial street, artery, autoroute, autostrada, avenue, balcony, belt highway, billiard table, blind alley, boulevard, bowling green, bypass, byway,… …   Moby Thesaurus

  • Marine terrace — A marine terrace, coastal terrace[1], raised beach or perched coastline is a relatively flat, horizontal or gently inclined surface of marine origin[2], mostly an old abrasion platform which has been lifted out of the sphere of wave activity… …   Wikipedia

  • Marlborough Fault System — Map of the Marlborough Fault System Major active fault zon …   Wikipedia

  • Geothermal areas of Yellowstone — Map of all coordinates from Google Map of all coordinates from Bing Export all coordinates as KML …   Wikipedia

  • river — river1 riverless, adj. riverlike, adj. /riv euhr/, n. 1. a natural stream of water of fairly large size flowing in a definite course or channel or series of diverging and converging channels. 2. a similar stream of something other than water: a… …   Universalium

  • 2011 Christchurch earthquake — Christchurch earthquake redirects here. For other uses, see Christchurch earthquake (disambiguation). For the 13 June 2011 aftershock, see June 2011 Christchurch earthquake. February 2011 Christchurch earthquake ChristChurch Cathedral and the… …   Wikipedia

  • Orakei Korako — (Māori for “The Place of Adorning”), is a highly active geothermal area most notable for its series of fault stepped sinter terraces, located in a valley north of Taupo on the banks of the Waikato River in the Taupo Volcanic Zone, New Zealand. It …   Wikipedia

  • Trabancos River — The Trabancos is a river in Spain which flows between the Zapardiel and the Guareña rivers and is a tributary of the Duero river. The source of the Trabancos is in Moraña, a region in the north of the province of Ávila, near Blascomillán. The… …   Wikipedia

  • Northern Cordilleran Volcanic Province — NCVP …   Wikipedia

  • 2010 Canterbury earthquake — For the severe aftershock of 22 February 2011, see 2011 Christchurch earthquake. 2010 Canterbury earthquake …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»